ประโยคภาษาเกาหลี น่ารักๆ ไว้บอกรักศิลปินเคป็อป

By | พฤษภาคม 23, 2018

แฟนคลับหรือสาวกติ่งที่ชื่นชอบศิลปินเกาหลี วันนี้มี ประโยคน่ารักๆ ไว้บอกรักเป็นภาษาเกาหลี มาฝากกัน เผื่อวันไหนได้เจอหนุ่มๆ โอปป้า หรือบอยแบรนด์ เกิร์ลกรุ๊ปคนไหนบินมาไทย จะได้เขียนป้ายชู ตะโกนบอกความรู้สึกได้ถูก หรือจะไว้พิมทวีตหาก็ยังได้ มาลองดูกันว่าจะมีประโยคไหนตรงใจบ้าง มีทั้งคำแปล-คำอ่าน เลยนะคะ ถ้าพร้อมแล้วไปดูกันเลย

저는 당신의 친구가 되고 싶어요.
(ชอนึน ทังชินี ชินกุกา ดเวโก ชีพอโย)
ฉันอยากเป็นเพื่อนกับพวกคุณจังเลย


정말 걱정해요.
(ชองมัล คักจังแฮโย)
เป็นห่วงคุณจัง


너를 사랑해, 알았지
(นอรึล ซารังแฮ, อา-ราด-จิ-โย)
รู้ไหมฉันหลงรักคุณแล้ว


건강하세요.
(คอนกังฮาเซโย)
รักษาสุขภาพด้วยนะ


나 바보지?
(นา พาโบ จิ๊?)
คุณคิดว่าฉันบ้ารึเปล่า


걱정하지 마세요.
(ชอกจังฮาจี มาเซโย)
อย่ากังวล


내 생각에는 네가 잘 생긴 남자이에요.
(แน แซงกาเกนึน เนกา ชัล แซงกิน นัมจา อิเอโย)
คุณดูดีมากในสายตาของฉัน


제 삶속에세 당신은 중요한 사람이에요.
(เช ซัมโซเกเซ ทังชินึน ชูโยฮัน ซารามีอีเอโย)
คุณคือคนสำคัญในชีวิตของฉัน


당신만 사랑해요.
(ทังชินมัน ซารังแฮโย)
ฉันรักคุณคนเดียวเท่านั้น


영원히 사랑해요.
(ยองวอนฮี ซารังแฮโย)
ฉันจะรักคุณตลอดไป


나를 잊지 마요.
(นารึล อิดจิ มาโย)
อย่าลืมฉันนะ


세상이 바꿔도그렇지 않아도 우리 사랑이 바꾸지 않아요.
(เซซังอี พากวอโด คือร็อดจี อันฮาโด อูรี ซารางี พากุจี อานาโย)
แม้ว่าโลกจะเปลี่ยนแปลงไปแต่ความรักของเราก็ไม่เปลี่ยน


당신이 노래하고 춤을 출 때 너무 좋아요.
(ทังชีนี โนแรฮาโก โชมึล ชุล แต นอ มู โชอาโย)
มันดีมาก เมื่อได้เห็นคุณร้องเพลงและเต้น


당신의 노래를 계속 들어요.
(ทังชีเน โนแรรึลกเยชก ทือรอโย)
จะติดตามงานเพลงของพวกคุณต่อไปนะ


ขอบคุณข้อมูลดีๆ จาก Naramal 나라말